楚雄师范学院学报 ›› 2020, Vol. 35 ›› Issue (2): 86-93.

• 语言学研究 • 上一篇    下一篇

从国际汉语教材角度分析清末西南官话速成教材《华英捷径》的语音教学

王培闽   

  1. 云南开放大学文化旅游与国际交流学院,云南 昆明 650599
  • 收稿日期:2019-12-19 出版日期:2020-03-20 发布日期:2020-12-25
  • 作者简介:王培闽(1993―),女,云南开放大学助教,研究方向为第二语言教学,汉语国际教材。

An Analysis of the Phonetic Teaching of Short Cut to Western Mandarin: First Hundred Steps (Romanized) from the Perspective of International Chinese Textbooks

WANG Peimin   

  1. School of International Exchange, Yunnan Open University, Kunming, Yunnan Province 650599
  • Received:2019-12-19 Online:2020-03-20 Published:2020-12-25

摘要: 《华英捷径:初学100步(罗马注音)》是挪威传教士爱德华·阿蒙森1910年在昆明编写出版的一部西南官话速成教材,是20世纪为数不多的西南官话教材之一。通过从国际汉语教材角度着重对《华英捷径》语音编排进行分析,总结阿蒙森的语音编写理念及教学理念,并论证了教材的方言基础非前人所认为的云南方言。

关键词: 《华英捷径》, 西南官话, 国际汉语教材, 语音

Abstract: Short Cut to Western Mandarin: First Hundred Steps (Romanized) is a textbook for oral Southwest Mandarin, written by Norwegian missionary Edward Amundsen (1873-1928). Compiled and published in Kunming in 1910, it was one of the few textbooks of Southwest Mandarin in the 20th century. From the perspective of international Chinese teaching materials, this paper focuses on the analysis of the phonetic arrangement of the book, summarizing the author's ideas of phonetic compilation and teaching. It demonstrates that the dialect foundation of this teaching material is not Yunnan dialect as previously believed.

Key words: Short Cut to Western Mandarin, southwest mandarin, international Chinese textbook, phonetics

中图分类号: